The song uses evocative metaphors to describe a world without the beloved:
"" (also known as " Y si no existieras ") is the Spanish version of Joe Dassin's 1975 French masterpiece, " Et si tu n'existais pas " . Piece Overview
The Spanish version was released around 1976–1978 during Dassin's international peak. Joe Dassin - Y si tГє no has de volver
A melancholic ballad exploring existential despair and the loss of purpose following the departure of a loved one.
Written by Salvatore "Toto" Cutugno, Vito Pallavicini, and Pasquale Losito, with lyrics adapted into French by Pierre Delanoë and Claude Lemesle. Key Lyrics (Spanish Version) The song uses evocative metaphors to describe a
The narrator compares himself to a sailor drifting in an indifferent world. Where to Listen Y SI TU NO HAS DE VOLVER - Joe Dassin - LETRAS.COM
" El pintor llevaba bajo el pincel / los colores que se van / y que no volverán " (The painter carried under his brush / the colors that leave / and will not return). Written by Salvatore "Toto" Cutugno, Vito Pallavicini, and
Et si tu n'existais pas (And If You Didn't Exist).