Irmak Arд±cд± Feat Mustafa Cecelimгјhгјr Apr 2026

: The title "Mühür" translates to "The Seal". In the song, the act of betrayal acts as the force that "unseals" or breaks the bond between the two people ( İhanetin mührü çözdü ), signaling an irreversible end.

: Despite the pain—described as "burning" before God ( Yandım yandım yandım allahım )—the story ends with a definitive goodbye. The narrator uses the phrase "Hadi bana eyvallah," a Turkish expression signifying a resigned and final acceptance as they walk away from the relationship. Musical Collaboration Irmak ArД±cД± Feat Mustafa CecelimГјhГјr

: The lyrics begin with the realization that "someone else has become your beloved" ( Duydum ki biri yâr olmuş sana ). This discovery turns the narrator's past feelings of love into "poison". : The title "Mühür" translates to "The Seal"

The narrative of the song revolves around a person discovering that their former partner has moved on to someone else. The narrator uses the phrase "Hadi bana eyvallah,"

Irmak Arıcı, Mustafa Ceceli - Mühür lyrics translation in English