Dulce Rosario Y Los Sepultureros La Viudita [2026 Edition]

The song's title translates to . The lyrics tell the story of a young, wealthy woman who has been widowed for seven months. While she mourning her "little late husband" (difuntito), the song takes a lighthearted, flirtatious tone as she seeks a new suitor who is "not slow" (no sea lerdo).

The chorus features a popular Spanish-language folk saying: "Aquel que se muere a la sepultura, y el vivo que quede a la travesura" (He who dies goes to the grave, and the living stays for mischief). Artist Profile: Los Sepultureros y Dulce Rosario DULCE ROSARIO Y LOS SEPULTUREROS LA VIUDITA

: Featured on original 1976 releases and various "Best Of" compilations. The song's title translates to

La Viudita - song and lyrics by Los Sepultureros y Dulce Rosario The chorus features a popular Spanish-language folk saying:

The group formed in the late 1960s in Manuel Doblado, Guanajuato , Mexico.

: High-view count versions are available on the band's topic channel.

The song can be found on several platforms and collections, including: