Claude Nougaro Les Mains D'une Femme Dans La Farine Apr 2026

Mieux encore que dans la chambre, j't'aime dans la cuisineRien n'est plus beau que les mains d'une femme dans la farine

"Mieux encore que dans la chambre, j't'aime dans la cuisine" (Better even than in the bedroom, I love you in the kitchen) "Rien n'est plus beau que les mains d'une femme dans la farine" (Nothing is more beautiful than the hands of a woman in the flour) Claude Nougaro Les mains d'une femme dans la farine

Claude Nougaro – Les mains d'une femme dans la farine Lyrics Mieux encore que dans la chambre, j't'aime dans

(Nothing is more beautiful than a woman's hands in the flour) is a jazz-influenced song by French singer-songwriter Claude Nougaro , released in 1966 . Mieux encore que dans la chambre

: The lyrics celebrate the simple beauty of a woman preparing food in the kitchen. Nougaro contrasts the intimacy of the "bedroom" with the "kitchen," claiming he loves her even more when she is covered in flour.